Abbandono viene, a puntino, dal provenzale bandon, bando, nel senso di vendre a bandon, all’asta pubblica. Anche indica un brusco distacco, una diserzione dal bandum, la bandiera. Nell’etimo delle parole si reperisce il destino delle cose. Chi nell’affaire Hollande è tradito e, per distratta vendetta, venduto alla pubblica asta, ai furori del gossip, alla derisione del popolo? Alla France Presse il presidente ha sancito “la fin d’une vie commune”, parola misera e quanto mai equivoca. Benini I segreti delle mogli felici in un bestseller americano: molti baci sulla bocca - Tiliacos La “rupture” di François Hollande è poco più di un tweet a un’agenzia